Loading...

Jan 23, 2021

Sans Translator的冒险,第1部分

我坐在一家日本银行里,怒火中烧,开始写这篇文章,希望通过页面上的文字所获得的观点能够将我拉远,以至于可以进行理性的对话。毕竟,他们不知道我的钱是怎么回事或者为什么它从未出现在我的帐户中可能不是他们的错。他们以前可能没有遇到过这不是他们的错。

然而,当银行是有问题的银行时,他们想做的只是过失。

早在2020年中期,我就寄出了六个包裹到各州,只是让它们全部带回附有如下内容的便条:“对不起,我们现在不在那儿送货。请填写并退回此表格以补偿您的费用邮资。”

六个包裹之间加起来的邮费总共不到6000日元,我不需要立即退回。我也很担心在表格上犯错误,所以我推迟填写表格,直到我的丈夫可能会来帮助我,但他却没有为此花时间。在大流行性恐慌和其他所有事情之间,我很困惑,无法再考虑一段时间。很快是12月,表格的日期是2020,所以我继续填写表格。

1月的第一周,我收到了邮件确认,确认这笔钱已经汇到我选择放入表格中的银行,而这恰好是汉字难度最小的银行。

几天后,我去了那家银行的ATM,结果发现钱从未到过。我经常检查了一个星期。十多天后,仍然没有添加任何内容。那个时候,学生还清了一笔不同的款项,所以我很想亲自签入。


Sans Translator的冒险,第1部分 photo

终于,我抽出一个下午的时间去弄明白了,带上了我的银行存折,hanko邮票,身份证以及邮政银行寄来的存款证明。

我需要注意的是,这样做对我来说是痛苦和可怕的,所以我坐在那里感到自己为自己感到有些自豪,因为我能及时赶到银行在3点关门之前解决这个问题。我继续拿起号码,仔细地将银行选项列表中的日文汉字与我的银行账簿正面列出的储蓄账户日文汉字匹配。

几分钟后,我的电话号码被打响了,我很兴奋地尝试解释我的情况。我布置了文件并试图解释,我的话不完美且笨拙。银行员工试图说的话对我的日语水平来说太正式了。我不能真正跟随她,所以我解释说我不太会日语,也无法真正理解她在说什么,但我向她展示了一张纸上有存款证明的地方,但没有反映在我的更新存折上,其中不包括任何这些存款。

她凝视了一下我的文书工作,我不确定接下来她说的是不是要解释一下,但是当我没有离开柜台时,她继续前进,拿了表格和上一本书问我坐下来等不及了。我做到了,我自己想,结束这个过程会多么美好。

当她给我打电话时,她解释说她无能为力,因为这不是我开始在其上开户的银行,因此也不是其支行名称在我的存折中并复制到邮政银行表格上的银行汇款给。她说,我需要穿过镇上的那个分支,而且在心里我算了算。在3:00关闭银行之前3:00步行45分钟或开车15分钟是不可能的,因为早在2:45之后我就不会开车了。那天营业结束前这是不可能的。

她说过的话很难理解,当我解释时,她模仿开车,问我是否开车。即使我有,也没有足够的时间去到另一家银行,然后在他们关门之前进去。她的建议可能会使某人严重车祸。

我解释说我没有开车,并提到我不明白为什么这家银行不能接受邮局的付款。她只是回头。

如果我的日语水平更好,也许我会问为什么她的分行显然没有能力与其他分行进行通信,以及哪种多县银行业务缺乏各商店之间的通信。取而代之的是,我拿起自己的东西离开,然后才开始大喊大叫。


传奇故事在第2部分中继续进行。

By JTsuzuki
source

City-Cost

City-Cost

城市成本英语翻译。在这里检查原文! - > https://www.city-cost.com