Dec 18, 2018
크리스마스는 한 번에 감자 하나씩 나온다.
작은 사소한 나라에서 온 것이 장점이 있습니다. 모두는 당신이 다른 대중적인 장소에서 왔다고 가정하므로 동료 동족의 평판을 망치지 않고 자유롭게 자신을 바보로 만들 수 있습니다.
단점은 당신의 문화가 수반하는 것이나 그 복잡함을 정확히 아는 사람은 아무도 없다는 것입니다. 삶의 가치를 만들어주는 작지만 중요한 내용. 미국인들에게 "추수 감사절을 위해 칠면조 대신에 닭고기를 먹도록하십시오. 그들은 어쨌든 두 마리 다. "그리고 그들이 얼마나 너를 던질 수 있는지 보아라.
나는 전에는 향수병의 위험성과 "신혼 여행 기간"함정에 빠지지 않도록하는 방법에 대해 이야기 해 왔으며, 그 중 상당 부분은 때때로 작은 집에 돌아갈 것이라고 생각합니다. 너무 많지 않거나, 당신이 집에 돌아와서 그것이 모두 잘못되었다고 생각하게 될 것입니다.
그리고 우리가 다양성이있는 나라에 살고 있기 때문에 때로 가려움증을 낫게 할 정확한 다양성을 찾는 것이 어렵습니다. 따라서 현 내의 모든 외국 식품점을 조사하여 완벽한 뚱뚱한 비율의 크림 또는 정확히 같은 PH로 토양에서 재배 된 감자를 찾으십시오. Great Grammy가 East Bumbletown에서 돌아 왔을 때의 수준.
시장이 당신의 고통을 이용하려고하는 것처럼,이 느낌, 아니, 열망은 휴일 주위에 10 배 증가합니다. 가정과 가족으로부터 수천 마일 떨어진 곳에 있다는 것은 우리의 안락 지대에서 벗어나 일본에서 크리스마스의 진정한 의미를 발견하고 재창조하기위한 모험으로 나아 간다는 것을 의미합니다.
마법이 일어나고있다.
쉬운 것부터 시작해. 갈색 감자에 대해 들어 본 적이 있습니까? 아니? 당신은해야합니다. 왜냐하면 그들은 맛있기 때문에 이곳에서부터 어딘가까지 똑같이 모든 가정에서 필수품이되어야하기 때문입니다.
나는 그들이 덴마크 등에서 왔을 것이라고 확신합니다. 겨울에는 따뜻하고 아늑한 곳에서 북유럽 국가가 얼마나 지루하고 경이로운 지 압니다.
갈색 감자는 기본적으로 설탕과 버터가 든 냄비에 튀겨 진 감자로 카라멜 색으로 갈 때까지 맛있습니다. 그러나 잡기가있다. 나는 일본에서 몇 년 동안 살았고 절대로 내가 완벽한 갈색 감자를 재현 할 수 없었습니다. 항상 잘못된 것이 있습니다. 1 년 나는 버터를 잊었다. 또 다른, 감자는 모두 가루가되어 냄비에 떨어지면서 끈적 거리는 소리가되었습니다.
그러나 올해는 대답이 있다고 믿습니다. 그 영감은 완벽한 갈색 갈고 쓴 감자 맛을 요리하기 위해 나의 사랑하는 엄마가 매년 어떻게 관리했는지 궁금했을 때 나타났습니다.
이것들은 좋지 않습니다.
그것은 품질에 관한 것이 아닙니다. (나를 믿어 라, 나는 무의미하게 비싼 다이마루 감자를 아무런 효과없이 얻으려고했다.) 모든 것이 일관성에 관한 것입니다. 저녁 식탁에서 대부분 남자 아이들과 함께 5 명의 가족을 키울 필요가있을 때 일어나는 일입니다. (고마워 엄마).
그래서 많은 영혼을 찾고 난 후에 감자를 전혀 사용하지 않기로했습니다. 대신, 나는 슈퍼마켓에서 얼어 붙은 새끼를 먹었다.
그 이유는 간단합니다. 그들은 균일 한 모양으로 자르고 그들은 감자와 매우 유사합니다 (솔직히 나는 그들이 감자를 먹기 전까지 감자라고 생각했습니다. 그리고 나는 수년 동안 먹었습니다). 그들은 또한 아주 맛있고 당신이 만들고 싶은 어떤 요리에도 잘 어울립니다. 진지하게 그들은 생명의 은인입니다.
그래서, 제가 친애하는 엄마로부터 물려받은 또 다른 것은, 무엇이든 만들 때 요리법을 조종 할 수있는 능력이었습니다. 그러나 공정성을 위해서, 내가 어떻게 요리했는지에 대한 평가가 있습니다.
satoimo 한 봉지,
설탕의 3-ish 큰 스푼
버터의 2-ish 큰 스푼
그리고 설탕이 냄비에 집착하지 않도록 요리하는 동안 대시의 물.
그냥 끓여. 그들이 끓는 동안, 설탕과 버터를 팬에 녹여 라. 그런 다음 캐러멜 브라운과 맛있는 볼 때까지 냄비에 satoimo를 넣어 주위 롤.
이 요리는 내가 휴일 동안 향수병 치료법으로 생각하는 것의 일부를 형성합니다. 이제 날씨, 사람들과 풍자의 부족을 가져와야합니다. 우리는 좋습니다.
해피 홀리데이.
By Kasajizo
source
A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402