Dec 18, 2021
Hot Topics 일본 학교에서 만나는 ALT
사진, 고르고
JET 프로그램 ALT 또는 CIR, 파견 ALT, 사립학교 교사, 신인 또는 노련한 사람이든 일본 학교의 태도와 관행에 대해 배울 것이 항상 더 있습니다. 초등학교, 중학교 및 고등학교 생활에 참여함으로써 귀하는 행정부와 교육 위원회가 필요로 하고, 원하고, 기대하는 것에 대해 더 큰 통찰력을 얻을 수 있는 기회를 갖게 됩니다. ALT와 외국인 교사가 학교에서 접하는 몇 가지 뜨거운 주제가 있습니다.
초중고 협력
초등학교에서 중학교 수업으로의 점프는 세계 어느 곳에서나 어린 십대에게 도전적입니다. 관리자와 교육자는 이것을小中連携renkei , 초등과 후배 연결 로 식별합니다. 해결해야 할 문제에는 어린이의 불안 완화, 일반 초등학교 교사와 중학교 교과 교사 간의 초점 차이를 인정하는 것이 포함됩니다. 소주렌케이 챌린지에 덧붙여 2011년 초 5,6학년부터 시작된 외국어 교육 프로그램을 초등학교 3학년부터 6학년까지 필수과목으로 만들었다.
두 수준의 교육에 배정된 ALT는 특별한 통찰력을 갖고 있으며 교사와 협력하여 학생들이 전환하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 몇 년 전 시골에서 가르쳤을 때 초중고 영어 선생님들과 정기적으로 연락을 주고받았습니다. 6학년 졸업생의 전환을 용이하게 하기 위해 우리는 편지 쓰기 프로젝트를 했습니다. 졸업생들은 새로운 중학교 영어 선생님에게 짧은 편지로 자신을 소개했습니다.
교내 연구
캐나다나 영국과 같은 다른 학교 시스템에서는 교사들이 세미나와 교과 과정에 참여하여 전문성 개발에 시간을 할애합니다. 이것은 일본에서도 발생하지만 또 다른 중요한 전문성 개발 접근 방식은 학교 연구에서 Konnai jugyo kenkyu입니다. 강의실은 교수진과 종종 지역 사회 구성원에게 개방되며 실습 및 문제 해결에 대한 토론이 이어집니다. 일부 학교는 프로세스를 조사하고 데이터를 수집하는 대학 연구원과 협력하는 반면 다른 학교는 교육청과 협력합니다. 때때로 ALT가 이러한 활동에 포함될 수 있습니다.
제가 가진 좋은 경험 중 하나는 담임 교사와 함께 과제 기반 언어 교육을 시연하고 교장 및 교육 위원회 관리자로부터 피드백을 받는 것이었습니다. 모두가 경험에서 무언가를 얻었습니다. ALT를 포함한 교사는 어디서부터 시작해야 할지 의아해하고 복잡하다고 생각할 수 있습니다. 그러나 여기 에 문제 해결 프로세스에 대한 학교 교장의 기사가 있습니다 .
기가 스쿨 프로그램
일본은 인터넷 연결, 디지털 기기 및 온라인 학습을 전국 학교에 제공하기 위해 GIGA(Global and Innovation Gateway for All) 학교 프로그램 을 도입했습니다. 이 프로그램은 초기 단계에 있으며 교사들은 학생들과 함께 디지털 도구를 활용하는 방법을 배우고 있습니다.
내가 가르치는 사립 학교는 이제 우리가 프로젝트 콘텐츠 조사, 대화형 도구 사용 및 과제 제출에 자주 사용하는 모든 학생들에게 넷북을 제공합니다. 우리 모두가 아직 배우는 중이기 때문에 약간 혼란스럽지만 학생들은 온라인 리소스를 활용하는 방법을 알아냅니다. 물론, 쉬는 시간에 즉석 K-pop 노래방과 댄스 세션이 있지만 배우는 것도 많습니다.
영어 성취도 시험
표준화된 시험에 대한 당신의 태도가 무엇이든 간에, 그것은 일본 교육 시스템의 중요한 부분입니다. 시작하려면 What's on the test?를 읽고 개요를 확인할 수 있습니다. 영어 능력의 가장 널리 사용되는 척도 중 하나는 Eiken 입니다. ALT는 종종 이 시험 형식의 서면 및 인터뷰 단계를 위해 학생들을 준비시키는 임무를 맡습니다. 보다 구체적으로, 작문을 가르치는 것은 ALT와 사립 고등학교 교사에게 큰 요구입니다.
By TonetoEdo
source
A Q&A and blogging community about life in Japan (plus a load of life-in-Japan stats!). Get your questions answered, share your experience! | Inquiry -> KyodoNewsDigital International Media | Tokyo, Japan | +81 3 6252 6402