Loading...

Jun 30, 2017

Omiyage: ให้หรือไม่ให้?

รูปภาพวิดีโอและ souvenirs-


นี่เป็นเพียงบางส่วนของสิ่งที่เตือนเราเกี่ยวกับการเดินทางที่เราได้วางแผนไว้สำหรับวันสัปดาห์เดือนหรือแม้แต่ปี ช่วยให้เราสามารถสร้างความทรงจำอันมหัศจรรย์เหล่านี้ได้อย่างเต็มตาเท่าที่จะทำได้ในใจของเรา เราโพสต์ภาพและวิดีโอเหล่านั้นบนโซเชียลมีเดียของเราเพื่อแชร์ความรู้สึกที่เป็นบวกกับเรา


Omiyage: ให้หรือไม่ให้? photo


ของที่ระลึกหรือ Omiyage ให้กับคนที่เราสนิทสนมด้วยเพื่อแสดงว่าเราไม่ลืมพวกเขาในช่วงวันหยุดของเรา


แต่เราต้องการ "จริงๆ" หรือไม่?


***


ในวัฒนธรรมตะวันตก Omiyage อาจแตกต่างจากการซื้อของที่ระลึกเพียงเล็กน้อย


OMIYAGE หมายถึงของขวัญที่คุณซื้อในการเดินทางสำหรับเพื่อนร่วมงานเพื่อนและครอบครัวขณะที่ SOUVENIR มักเป็นของตัวเอง


ในฟิลิปปินส์เรามีรุ่นของเราเองด้วย omiyage ซึ่งถูกเรียกว่า " pasalubong , "เพราะฉะนั้น; ไม่ใช่นิสัยใหม่ที่ฉันต้องการนำมาใช้ อย่างไรก็ตามส่วนมากของเพื่อน ๆ ในญี่ปุ่นมาจากประเทศตะวันตกนั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมผมจึงอยากรู้ว่าพวกเขามองดูประเพณีแบบนี้อย่างไร


ฉันถามเพื่อนชาวญี่ปุ่นและเพื่อนชาวต่างชาติหากชอบให้ omiyage หรือรู้สึกว่าจำเป็นต้องทำเช่นนั้น



จากมุมมองของญี่ปุ่น:


เพื่อนชาวญี่ปุ่นส่วนใหญ่ของฉันบอกว่าพวกเขาไม่รู้สึกว่าพวกเขาต้องซื้อ omiyage สำหรับเพื่อนร่วมงานของพวกเขา พวกเขาชอบให้และรับมัน


คนอื่นบอกว่าพวกเขาให้ omiyage เนื่องจากเพื่อนร่วมงานของพวกเขาทำเช่นเดียวกันเมื่อพวกเขาไปเที่ยว


•อย่างไรก็ตามบางคนรู้สึกว่า "ต้อง" ซื้อ omiyage เพราะเป็นวิธีที่พวกเขาสามารถถ่ายทอด "ขอบคุณ" ให้กับเพื่อนร่วมงานของพวกเขาซึ่งทำงานหนักมากในขณะที่พวกเขาผ่อนคลายในวันหยุดของพวกเขา


Omiyage: ให้หรือไม่ให้? photo


จากมุมมองของชาวต่างชาติ:


•น่าแปลกใจ, o จำนวนมาก เพื่อนชาวต่างชาติของฉันบอกว่าพวกเขายังต้องการให้ omiyage เนื่องจากพวกเขาได้รับ "ขนมวันหยุด" บางอย่างจากคนในที่ทำงาน


•บางคนกล่าวว่าพวกเขาซื้อเท่านั้น omiyage ถ้ารู้สึกว่าต้องการหรือ j ust sha อยู่กับคนใกล้ชิดหรือเพื่อนร่วมงานที่พวกเขาชอบ


•ในขณะที่คนอื่นไม่รู้สึกว่าซื้อ ing sou จำเป็นต้องมีใครบอกว่าเป็น "ภาระผูกพันทางวัฒนธรรม" แม้ว่าคุณจะไม่คิดว่าคุณมีภาระผูกพันคุณก็ต้องทำเพราะมันเป็นอย่างไรบ้างที่เกิดขึ้นในประเทศนี้ เช่นเดียวกับสิ่งที่พวกเขากล่าวว่า "ทำตามที่ชาวโรมันทำ"


***


นำเสนอสิ่งที่คุณสามารถจ่ายได้และให้แน่ใจว่าคุณทิ้งสิ่งที่อยู่เบื้องหลังตัวคุณเอง นั่นเป็นเหตุผลที่ฉัน พัง จากการเดินทาง; ง่ายฉันไม่บังคับให้ฉันซื้อ omiyage . นอกจากนี้ฉันไม่ได้ทำงานในสำนักงานในญี่ปุ่นดังนั้นฉันจึงไม่ต้องกดดันให้โตเกียวกล้วยให้กับเพื่อนร่วมงานของฉัน xD


Omiyage: ให้หรือไม่ให้? photo


ถ้าฉันยังมีงบประมาณอยู่ฉันก็คว้ากล่องคุกกี้ที่น่ารักและวางไว้ในกระเป๋าของขวัญแฟนซีให้เพื่อน ๆ และเพื่อนร่วมงานของฉัน


Omiyage: ให้หรือไม่ให้? photo

ฉันซื้อมา จาก การเดินทางคานาซาวะของฉัน!


ฉันเข้าใจว่ามีบางสถานการณ์ที่ไม่สามารถช่วยได้ ลองมาดูกันไม่ว่าจะเป็นของขวัญเล็ก ๆ น้อย ๆ แค่คิดถึงใครบางคนที่ซื้ออะไรก็ตาม สำหรับ คุณก่อให้เกิดความรู้สึกที่ดีดังนั้นถ้าคุณไม่ได้รับเครื่องประดับวันหยุดเหล่านั้นในขณะที่คนอื่น ๆ ทำมัน stings บิต ดังนั้นเพื่อหลีกเลี่ยงละครที่เราเสนอ omiyage กับเพื่อนร่วมงานทั้งหมดของเรา


แล้วคุณล่ะ? คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับประเพณีนี้?


By Bella
source

City-Cost

City-Cost

นี่เป็นเวอร์ชันภาษาอังกฤษของ City-Cost โปรดตรวจสอบเวอร์ชันต้นฉบับที่นี่ -> https://www.city-cost.com